我翻译过各种不同水平和领域的文件。无论是行销企划提案、顾客意见调查、采访、合同或国际新闻稿,我都可以帮您完美地完成。我的专业领域包括:

 

行销、广告业

公司通讯

互联网科技(IT)

市场调查

电视与媒体

视频与手机游戏

金融

妆品和美容产品

跟签证有关的文件

房屋租赁协议

学术论文(文学、历史、政治学)

绿色能源和环保企业

旅游

 

 

 

 

 

我会给客户提供准确而符和目标观众要求和兴趣的英文字幕。我会按照您视频的类型、情绪和叙述方法去制作十分合适的字幕。我为凤凰卫视、CCTV和耀客傳媒集团做过字幕,具体的节目、电影和纪录片包括:

 

《旺扎的雨鞋》(2017年,拉华加作品)

《离婚律师》(第一季)

  阿迪达斯 Tango Squad 招募球员

《凤凰冲击播》

《时事亮亮点》

《星片大放送》

《时尚印象》

《奇妙之旅》

《纪实天下》

《龙行天下》

《狗年愉快》(Vice News Tonight on HBO)

 

我也为Vice HBO 完成过超过40多小时的纪录片字幕。我熟悉Annotation Edit 和 MacCaption 软件的使用。我的专业领域包括:

 

采访类节目

纪录片

电视剧

新闻广播和座谈会

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

服务类型

录音和转译

创译

中英字幕

美国认证(Certified)翻译服务

网站翻译

翻译

为了吸引目标观众,贵公司的所有的资料都必须针对性地本地化。我给客户提供的一项服务就是把客户的中文文案翻译成英文,行话称作“创译”(transcreation). 文案既要具有含蓄的中文版的字面,又翻译出中文版中的富有创意的,才能符合客户的要求。优秀的创译,通常能有效传达你的意思。我的专业领域包括:

 

产品介绍

社会媒体账户(Facebook, Twitter, Snapchat, Instagram, 微信)

APP应用程序的内容

幻灯片

新闻稿

您想与英语国家建立信任关系吗?我可以为您提供公司网站的中英翻译服务,并帮助您的客户了解您此服务或产品。我为两个大型IT公司完成过网站翻译,然后我2015年的时候翻译了福特汽车APP里的内容。

 

我为以下的官方网站完成过中英翻译:

Mi.com

azure.cn/en-us

Joybuy.com

admin.wechat.com
lear-eshop.com
luxshare-itc.com
xm.gov.cn

ebchinaintl.com

经美国翻译协会(ATA)认证,翻译各类需要认证的文件,如出生证、学位证书、成绩单、医疗记录、银行对账单等,美国的学校、移民局、职业许可机构、保险公司均接受。如需美国认证(Certified)翻译服务,请联系我。我的翻译服务包括:
 

出生证明书
学位证书
成绩单
推存书
死亡医学证明书
银行结单

我已完成超过100个小时的普通话视频和录音记录和转译,包括来自北方和南方的中文,内容很广泛,包括从非常口语到很专业的词汇。我撰写的记录可以是繁体字或简体字,也可以单独给您提供转译的英文版。此外,我还可以添加时间编码或按照您的要求调整格式。

www.000webhost.com